Open mic/scène ouverte: Performance poetry. Lire vivant. Poésie sonore. Stand up. Monologue. Stories. Beat poetry. Spoken word. English. Français. Your own original texts. Old texts from Rimbaud to Dr Seuss, Beowulf to Gil Scott-Heron. Chacun a son mot à dire. Make the words come alive…………………….. Acoustic songs also welcome.
Au Chat Noir, 76 rue Jean-Pierre Timbaud 75011. Métro Parmentier/Couronnes. Sign up 8pm to 9.30pm in the bar. Poetics start from 8.30pm underground. Check out the Practical info page for more info. Click on the blue stamp on the right to sign up to the mailing list.
Drop one euro in the hat to support the night, the magazine, this community.
Aug 3rd – POSTCARDS guest poet Janine Booth
Aug 10th – BAKSHEESH
Aug 17th – ESCAPE
Aug 24th – HATS
Aug 31st – HEAT
SpokenWord 2: Open Secret every Wednesday
At Bistrot des Artistes, 6 rue des Anglais, 75005, métro Maubert-Mutualité (line 10) or St Michel (line 4.) Hosted by David Sirois, sign up 8.30pm.
The Other Writers’ Group:
All summer. Every Sunday. 6.30pm-8.30pm
Shakespeare & Company, 37 rue de la Bûcherie, 75005.
An excellent feedback workshop for 6 euros. Description Join us afterwards for a drink.
Chat Noir sketch drawn by Allison Iwata.
Janine Booth (www.janinebooth.com) is a poet, trade unionist, author and lefty campaigner from the UK. As ‘The Big J’, Janine was part of the 1980s ‘ranting poetry’ movement, and last year took up the muse again, publishing a poetry book, Mostly Hating Tories, earlier this year. Expect angry but funny verse aiming furious fire at Tories, class inequality, domestic violence, normality and more!
“Utterly magnificent” – Phill Jupitus.
“I saw her at Spoken Word London and she was great!” – David Barnes.
The theme is The Harsh Light of Day.
Zarina Zabrisky and Simon Rogghe write merging voices and genres and travel around the US and Europe, performing poetry to music, blending choreography and visual arts to create literary theater shows. Their first book of collaborative poetry, Green Lions (Numina Press), was called “a hugely multifaceted, multigenred piece of art” and a manual for transformation” by critics in the US and UK.
Simon Rogghe is a poet and fiction writer. He was born in Philadelphia and grew up in Belgium, where he got his MA in Philosophy. A polyglot, he speaks English, French, Dutch, German, and Italian. After traveling in the US and Europe, competing at horse shows as a professional rider, he found a home in the San Francisco Bay Area. When not working on his PhD in French literature, he also translates French surrealism as well as contemporary fiction. His work is published in over 30 literary journals. He is the co-author of Green Lions (Numina Press). http://www.simonrogghe.com
Zarina Zabrisky is the author of three short story collections, including EXPLOSION (forthcoming in 2015), a novel We, Monsters (Numina Press) and Green Lions, co-authored with Simon Rogghe. Zabrisky moved to San Francisco from Moscow to escape the aftermath of a collapsing communist empire. She wrote traveling around the world as a street artist, oilfield translator, and a kickboxing instructor, and started to publish her work in 2011. Since then, Zabrisky’s work appeared in over thirty literary magazines and anthologies in the US, UK, Canada, Ireland, Hong Kong and Nepal. She is a three-time Pushcart Prize nominee and a recipient of 2013 Acker Award for Achievement in The Avant Garde. She is a co-founder of The Arts Resistance (www.artsresistance.com). http://www.zarinazabrisky.com
Adeena Karasick is a New York based poet, performer, cultural theorist and media artist and the author of seven books of poetry and poetics. Writing at the intersection of Conceptualism and neo-Fluxus performatics, her urban, Jewish feminist mashups have been described as “electricity in language” (Nicole Brossard) and noted for their “cross-fertilization of punning and knowing, theatre and theory” (Charles Bernstein) “a twined virtuosity of mind and ear which leaves the reader deliciously lost in Karasick’s signature “syllabic labyrinth” (Craig Dworkin). Most recently is This Poem (Talonbooks, 2012) and The Medium is the Muse: Channeling Marshall McLuhan (NeoPoiesis Press, 2014). She teaches Literature, Critical Theory and Performance at Pratt in New York and is co-founding Director of KlezKanada Poetry Festival and Retreat. The “Adeena Karasick Archive” has just been established at Special Collections, Simon Fraser University.
by Rethabile Masilo
It has not been known for inns to bury their dead,
even when death occurs inside the establishment;
in the morning, after having brought people in
by the wheel-barrow the night before, the owner
shoos them all away, takes back his music
and his drinks from them, and later accepts
no accountability for where they will be buried,
nor by whom. Even the seediest drum player
who slouches over his instrument will be killed,
with not even God filled with any remorse at all,
and only the furniture and walls left standing.
Dark drapes hang like capes from the ceiling.
The origin of this is so unknown no one, master
who serves lyrics in large portions, or listener
who fills the floor each night, knows why or how
words choose one another when the music love
begins, within the sound of the voice of a poet—
but they do, every line comes with its grain of life.
Last night died before we had given in, though
I still wish I had confessed how poets here sound
like ideas that light bulbs above people’s heads,
that fire human lives; I have not picked out whom
to yield to, behind my bottle, of a night of jazz
which floats in my head. Above the crypt, as poems
fly below, a buzz is perceived moving up there
with the sound of a thousand zippers yielding
at once. Words drip from pen and from mouth
like dew from the tips of blades of life, saints
are present here, in the crypt of a rue Jean-Pierre
Timbaud café, poking wounds with zeal to keep
them from healing, each the flat-paper mapper
of a life unknown till then, each charting a world,
the same way giving birth turns old life into new.
Rita Malikonyte Mockus, born in Lithuania, is a classically trained pianist who has studied philosophy and creative writing and has a degree in art history. Her poetry has appeared in Salos (Sviesa Press, Lithuania). She was a featured vocal performer and wrote a cycle of poems set to Jasenka’s electroacoustic recording “An Artist and a Plane” for the Electroshock label in 2004. She also wrote the lyrics to the work “Yoin,” which was performed at the National Philharmonic of Lithuania in Vilnius. In 2007 she read her poetry at the City of Asylum annual Jazz Poetry Concert alongside saxophonist Jimmy Carter from World Saxophone Quartet and drummer Roger Humphries. In 2013, she read at the Bonfire Reading Series together with Moe Seager, an AmericanFrench jazz poet. Mockus writes cultural criticism for the Autumn House Press and the online magazine Sampsonia Way. She also collaborates with local video artists, is a member of Zero Prestige, a Pittsburgh poetry collective, and contributes her poems to its monthly journal. She is currently working on her book of poems SheRif s.
Images from June 15th. Photos by Sabine Dundure, except one. Guess:
The theme: Boats, Trains, Planes. Guest Nomadic Poet: Cecilia Llompart from The New Wanderer Poetry Collective. More pictures on our facebook page. See you every Monday (Summer included).
Posted in SpokenWord report
Tagged anglophone, art, artists, chat noir, contemporary, culture, emerging writers, Expat, flaneurs, literary, literary magazine, live poetry, new writing, open mic, open mike, Paris, Performance, Poem, poesie, poetry reading, spoken word, Spoken Word Paris, storytelling, Strangers in Paris, writers
Theatre director, performer, musician, teacher who lives in Paris but moves around constantly. Member of the Young European Theatre Laboratory and of the collective of directors Inspire Group which evolved into her own company Volcano Song. Her first project “Sinon l’hiver / if not, winter”(inspired by poetry by Sappho), received a grant from the Ministery of Culture of Mexico. As a musician she performed with a folk duo “Autumn Train” and with her solo project “Ginger”. In September she will be performing in “Andy, a Popera” (Bearded Ladies Cabaret and Opera of Philadelphia). In the center of her work lies the relationship between the voice and the body. A lover of bridges, trains, places, train stations, airports and theatre stages of all kind. Like the Spokenword Paris’ non-stage.
The theme is on the telephone.
And a sguest poet we have Cecilia Woloch – ”In 2014, Scribe-l’Harmattan published the French translation of Tsigan: The Gypsy Poem, as Tzigane, le poème Gitan. The text of Tsigan has been the basis for multi-media performances in the U.S. and Europe, and is currently being translated into Polish. A novella in prose-poems, Sur la Route, is forthcoming from Quale Press.” (Read more here)